301 שמות פולניים וגרסאות מעניינות מכל העולם
יש 301 שמות פולניים ברשימה הזו, וזה מעניין כי יש כל כך הרבה גרסאות שונות מרחבי העולם. ברור שלתרבות הפולנית יש היסטוריה עשירה והשפעות רבות ושונות. רשימה זו כוללת שמות נפוצים רבים, כמו גם כמה שמות ייחודיים יותר. מעניין לראות את האיות וההגייה השונים של השמות הללו. חלק מהשמות ברשימה זו מוכרים מאוד, בעוד שאחרים יותר לא מוכרים. בסך הכל, רשימה זו היא משאב נהדר לכל מי שמעוניין ללמוד עוד על שמות פולניים.
ללא פורמולת חלבעודכן ב-30 בינואר 2023 18 דקה קריאה

סקירה כללית
האם אתה מחפששמות פולנייםלתינוק שלך? אלה יכולים להיות מגניבים ו שמות ייחודיים עבור הקטן שלך, במיוחד בגלל שבדרך כלל יש להם איותים שאינם בשימוש נפוץ בארה'ב.
לפולנים יש בדרך כלל שמות לתינוקות המבוססים על מגדר, בדרך כלל מובחנים ב-a בסוףשמות לתינוקות. רוב הזמן, פולנישמות לתינוקותמסתיים בעיצור או בכל תנועה אחרת מלבד א.
גם העיצורים k ו-w נמצאים בשימוש נפוץ. לדוגמה, אנה מאויתת בתור אנקה, בעוד ורוניקה הופכת לוורוניקיה.
תגי עור שמן אתרי
ייתכן שתבחין גם בהרבה שמות המסתיימים ב-ek, כגון Janek עבור ג'ון ופרנצישק עבור פרנסיס.
אחרים מאויתים עם עיצורים מרובים ברצף (למשל, Nadezhda עבור נדיה וזיגמונט עבור זיגמונד).
אנו חולקים מתחת 301 ייחודי אושמות פופולרייםעבור בנות, כולל כמה גרסאות פולניות מעניינות של בחירות מרחבי העולם.
שמות תינוקות פולנייםלבנים ולבנות (לפי קטגוריות)
מה אופיינייםשמות פולניים?
- אגנס (פולניתשם ילדה) – קדוש, טהור או טהור; גרסה של יווני שם ילדה אגנס ומבטא כאג-ני-יש-קא
- אורק (פולנישם ילד) – בלונדיני
- ברוניה (פולנית ו רוּסִי שם ילדה ) – הגנה או שריון; לעתים קרובות מאויית ברוניה בפּוֹלִין
- קזימיר(אנגלית,לָטִינִית,סלאבית, ו צָרְפָתִית שם ילד ) – משחית שלום;שם עממיבין מלכי פולין
- יאנק(פולנית ואסטוניתשם ילד) – אלוהים חסד; גרסה שלאנגליתשם ג'ון
- קלינה (פולנית, בולגרית, ו הוואישם ילדה ) - שם פרח כלומר ויבורנום; וריאציות האיות כוללות את Kalena, Kalene ו-Kaline
- לך (פולנית וצ'כית שם ילד) – אאין(אדם מפּוֹלִין); הוא הפולניםאבא מיתולוגי ואחיו שלצ'כיתורוס, לפי האגדה
- זביגנייב (פולני וסלאבית שם ילד) – להפיג כעס; מבוטא כ-s-big-neff
- זויה (פולנית ו עַתִיקיוונישֵׁם עבור בנות, מבוטא כ-zo-ya) – חיים; גרסה של זואי
מה מגניב &שמות פולניים פופולרייםבשביל בחורה?
- אלדונה (פולנית,ליטאית, ו גֶרמָנִיָת שם ילדה ) – אציל ומכובד
- אלינה (פולנית, רומנית, ו רוּסִישֵׁם לבנות) - שם שפירושו אור (נושא אור), זוהר או עליז; גרסה של איילין
- אניול (פולנית) - שם מלאך כלומר שליח אלוהים; גרסה של אנג'ל או אנג'לה
- כבשים (פולנית, ישנהיווני, ופורטוגזית) – בת הים; זה יכול להיות גם א שם בתולת ים
- אדה (אנגלית, טורקית, ו גֶרמָנִיָתשֵׁם ) – מנומס ועשיר; יכול להיות גם א שם חיית המחמד או כינוי לאדית
- אלה (פולנייה) – שלווה ואצילית; יכול להיות וריאציה של אִיטַלְקִית שם ילדה היא
- אליזה (פולנייה,אנגלית, וגֶרמָנִיָת) – אלוהים הוא שבועתי; יכול להיות צורה קצרה שלעִברִית מִקרָאִישם ילדה אליזבת
- פלקה (פולני ולָטִינִית) – מזל; גרסה שלאנגליתשם פליסיטי
- אינה (פולנית ולָטִינִית) – נשיתסִיוֹמֶת; יכול להיות גם בית או לארח כאנגלו-סכסונישם ילדה
- אינקה (פולנית) - האלה או אב קדמון; יכול להיות גם אור, זוהר, לפיד ובהיר כגרסה של יוונישֵׁם הלנה
- מיכלינה (פולנייה ועִברִית) - מי כמו אלוהים?; גם שם מלאך וגרסה פולנית נשית של מִקרָאִישם ילד מיכאל
- רניה (פולני ולָטִינִית) – נולד מחדש או נולד מחדש קטן; הורים מסוימים עשויים לשקול זאת א קשת בענןשם התינוק
- טולה (פולנית) - לא יסולא בפז, משגשג או פורח; פירושו גם אדום ארגמן כמו אעִברִיתשֵׁם
מהן הפולניות הנפוצותשמות גברים?
- אנטוני(פולני,לָטִינִית, קטלאנית, ווולשית) – אחד שלא יסולא בפז
- ברוניסלב (פולני וסלאבית) - שם לוחם כלומר מגן מפואר או נשק לתפארת; מבוטא כברו-ניס-לף
- אסטק (פולנית) - כנה
- פרה (פולנית,לָטִינִית, ו גֶרמָנִיָת שם ילד ) – חבר מכובד או חבר לוחם
- ירק (פולני ושם סלבי) - שם הטבע כלומר אביב
- קונרד (פולני,גֶרמָנִיָת, וסקנדינבית) - שם חזק כלומר עצה אמיצה
- Maciej (פולנית, מבוטא כ-maa-chey) - מתנת אלוהים; גרסה שלעִברִית שם מקראי מתיו
- מאקרי (פולנית ו יווני שם ילד ) – מבורך, בר מזל או אהוב על ידי אלוהים
- Teos (פולני ויווני) - מתת האל
- וויצ'ך(פולנית וסלאבית) – לוחם; מבוטא כ-vo-jek
- Zygi (פולנית) - שלום, הגנה או ניצחון
אמיץ ועוצמתישמות פולניים
- אלכסנדר(פולנית ויווני שם ילד) - מגן האדם; מאוית גם כאלכסנדר
- אלכסנדר(פולנית ויווני שם ילדה) – מגן העם
- ארטורק (פולנית ונורדית עתיקהשם ילד) – איש דוב, אמיץ, או אציל; גרסה של ארתור ויכולה להתכוון גם לחסיד של ת'ור
- אמיליה (פולנית,לָטִינִית, וגֶרמָנִיָת שם ילדה) – מתחרה, שואפת, מצטיינת או חרוצה
- מינקה (פולנית וטבטונית, אגרמניתשפה) – עם קסדה מוזהבת, חזקה ונחושה; יכול להיות גם כינוי או צורה קצרה יותר של וילהלמינה
נדיר ונשכחשמות פולניים
- Dzirżyterg (פולניתשם ילד) – מעוז; מבוטא כ-zer-zi-derr
- גנייוומיר (פולני וסלאבית שם ילד) – מי שמרגיע את הכעס; מבוטא כמו ברך-ו-מיר
- Rysio (פולנית וגֶרמָנִיָת שם ילד) – מנהיג חזק או מפקד כוחני ואמיץ; צורה של ריצ'רד
- Stręgobór (פולנית ו אִיטַלְקִית שם ילד ) – קרב טבעת; גם שם מכשפה כלומר מכשף ומשמש כשם הדמות של קוסם ואשליות ב המכשף סִדרָה
גרסאות פולניות של שמות מרחבי העולם
- אליס(פולנישם ילדה) – אצילי; גרסה שלגֶרמָנִיָתשם אליס
- אנסטסיה (פולניתשם ילדה) – נולד מחדש או תחיית המתים; גרסה שלרוּסִיויווני שם פנטזיה אנסטסיה או אנסטסיה
- אנדרו(פולנישם ילד) – לוחם או גברי; גרסה של אנדרו
- אנקה (פולנית, קרואטית, סרבית, בולגרית וסלאבית שם ילדה) - שם שפירושו חסד ; גרסה של אנה
- ארק (פולני, סקנדינביה, וגֶרמָנִיָת שם ילד) – הר גבוה ומרומם; גרסה שלעִברִיתשם אהרון
- אטקה (פולני וישןיווני שם ילדה) – נכבד, אדיב וטוב; גרסה שלאנגלית,גֶרמָנִיָת, ו אִיטַלְקִיתשֵׁם אגתה
- זה (פולניתשם ילדה) - סלע; וריאציה של סלע או צ'לה
- שלם (פולניתשם ילדה) -לטיניתגרסה של יוונישם האלה סלין (אלת הירח)
- צסיה (פולניתשם ילדה) – עיוור או שישי; גרסה שללָטִינִיתופרוטו הודו-אירופישם ילדהססיליה
- דנוטה (פולניתשם ילדה) - אלוהים הוא השופט שלי; גרסה נשית שלעִברִית שם ילד דניאל
- אלאונורה (פולנית, הולנדית,גֶרמָנִיָת, ואִיטַלְקִית שם ילדה) - אור בוהק; וריאציה שליווניו צָרְפָתִית שם ילדה אלינור
- אריק (פולנישם ילד) – שליט נצחי; גרסה של הנורדית העתיקה והסקנדינביתשם ילדאריק
- פיליפ(פולני,שוודית, ושם נורווגי לבנים) - אוהב סוסים; גרסה שליווני שם ילדפיליפ
- הירונימים (פולנית,לָטִינִית, ועתיק יומיןיווני שם ילד) – עם שם קדוש; גרסה שלאנגליתו צָרְפָתִיתשֵׁם ג'רום
- איזבלה (פולנית,אִיטַלְקִית, ופורטוגזית שם ילדה) - הבטחת אלוהים; גרסה שלעִברִיתו ספרדית שם ילדה איזבל
- יצחק (פולניתשם ילד) - צחוק; וריאציה שלעִברִיתשם יצחק
- יעקב (פולנישם ילד) – Supplanter; גרסה שלעִברִיתשמות יעקב ו ג'יימס , וניתן לאיית אותו גם בשם Jakube
- יאניוש (פולנישם ילד) – שער; גרסה שללָטִינִיתשם יאנוס (האל הרומי של שערים, זמן, התחלות ומעברים)
- ג'ורג'(פולנישם ילד) – שם תעסוקתי שמשמעותו חקלאי; גרסה שלאנגליתויוונישם ג'ורג'
- ג'ולנטה (פולנית,צ'כית,לָטִינִית, ויווני שם ילדה) – צבע ו שם צמח ילדה כלומר סגול
- קרול (פולניתשם ילד) – אדם חופשי; גרסה שלגֶרמָנִיָתוסקנדינביתשם ילדקארל
- קרולינקה (פולניתשם ילדה) – אדם חופשי; צורה נשית של קארל וגרסה של קרוליין
- קתרין(פולנישם ילדה) – טהור – גרסה של היוונישם קתרין
- קריסטה (פולנית וסקנדינביתשם ילדה) – חסיד המשיח; צורה נשית שללָטִינִיתשֵׁםנוצרי
- מקסימיליאן (פולניתשם ילד) - הגדול ביותר; גרסה שללָטִינִיתוהשם הרומי מקסימיליאן
- מרק (פולנית,צ'כית, וסלובקית שם ילד) – מלחמתי או מוקדש למאדים (אל המלחמה הרומי); גרסה שללָטִינִיתואנגליתשם מארק
- מלכיאור (פולני והולנדיתשם ילד) – מלך האור או עיר המלך; גרסה שלעִברִיתוספרדיתשם מלכיאור
- מוזק (פולני ומצרישם ילד) – נמסר מהמים; גרסה שלעִברִיתשם משה וניתן לאיית אותו גם כמו משה
- נאדז'דה (פולנית,רוּסִי, וסלאבית שם ילדה) – תקווה; גרסה שלאנגליתושם נערה בערביתנדיה או נדיה
- אולה (פולנית,נורבגית, ושוודית שם נייטרלי מגדר ) - שריד אבות; גרסה של השם הנורדי העתיק אולף
- אולק (פולני ואוקראינית שם ילד) – מגן העם; גרסה שליווני שם לא בינארי אלכס
- אולסיה (פולנית,אוקראינית, ורוּסִי שם ילדה) – קדוש או יתברך; גרסה של השם הסקנדינבי אולגה או השם הנורדי העתיק הלגה
- פטריק (פולני ולָטִינִית שם ילד) – ממוצא אצילי; גרסה של אִירִית שם ילד פאדרייג או שלהאנגליתטופס פטריק
- רפאל (פולניתשם ילד) – אלוהים מרפא; גרסה שלעִברִיתשם רפאל
- Rozycka (פולני והוּנגָרִי שם ילדה, מבוטא כ-ru-zee-kah) - פריחת ורד או ורד יפה; גרסה שללָטִינִיתוצָרְפָתִית שם ילדהרוזלי, שניתן לאיית גם כרוזליה
- ריצ'רד (פולנישם ילד) – שליט רב עוצמה; גרסה של ריצ'רד
- סרג (פולני ו רוּסִי שם ילד ) – משרת; גרסה שללָטִינִיתוצָרְפָתִית שם ילדסרג'
- שמעון (פולנישם ילד, מבוטא כש-מון) – אלוהים שמע; גרסה של העתיקיווניועִברִית שם ילדסיימון
- טדוריק (פולנישם ילד) - מתת האל; צורה של העתיקיוונישם תיאודור
- טסה (פולנית ואנגלית שם ילדה) – ידיד אלוהים או אהוב על ידי אלוהים כגרסה שלאנגלית,גֶרמָנִיָת, ויוונישם תרזה; יכול להתכוון גם לקיץ או לקציר כמו אפורטוגזיתוספרדיתשֵׁם
- טים (שם פולנילבנים) – ירא שמים או מכובד על ידי אלוהים; גרסה של הישןיווניואנגליתשם טימותי וניתן לאיית אותו גם כ-Tymoteusz
- אולריק (פולניתשם ילד) – שליט מלכותי או אציל; גרסה של הישןגֶרמָנִיָתשם אולריק
- ולנטי (פולניתשם ילד) - חזק ובריא; גרסה שללָטִינִיתוהשם הרומי לשני המינים ולנטיין
- ולריה (פולניתשם ילדה) – כוח ובריאות; גרסה שללָטִינִיתוצָרְפָתִיתשם ולרי
- זינו (פולניתשם ילד) – מארח או מתנה של זאוס; גרסה של העתיקיוונישמות זינו וה יוונישם אלוהים זאוס
- זוסיה (פולניתשם ילדה) - חוכמה; גרסה של פופולרישם ילדה סופיה שליוונימָקוֹר; מאוית גם בתור זושה
- זיגמונט (פולנישם ילד) – הגנה כובשת; גרסה שלאנגליתוגֶרמָנִיָת שם ילדזיגמונד
כינויים פולניים & שמות חיות מחמד
- אלכסיס(פולנישם ילד) – מגן האדם; גרסה של אלכסיס ויכולה להיות צורה קצרה יותר של אלכסנדר
- ברון (פולניתשם ילד) – מגן מפואר או נשק לתפארת ככינוי לברוניסלב; יכול להתכוון גם לחום או כהה כאנגלו-סכסוני או ישןאנגלית שם ילד
- יאס (פולניתשם ילד) - חסד על ידי אלוהים כגרסה של ג'ון, המחליף כגרסה של ג'יימס, או גזבר בתור צורה של הברה אחת של הפרסי ו עֲרָבִית שם ילד יָשׁפֵה
- קובי (פולנישם ילד) – Supplanter כשם חיית מחמד עבורעִברִית שם מקראי יעקב או צב כגרסה של שָׁחוֹרשם ילד קובי ממוצא סוואהילי (אפריקאי).
- מינה (פולנית וסקוטי שם ילדה) – מגן נחרץ כצורה קצרה של ה גֶרמָנִיָת שם ילדה וילהלמינה, א שם שפירושו אהבה בתור אחרגֶרמָנִיָתשם, או מלוכה בתור איוונישֵׁם
- אז (פולנית,ספרדית,שוודית, ו אִיטַלְקִית שם ילדה ) - מתת האל; שם חיית מחמד לזמן ארוך יותר יווני שם ילדה תיאודורה
- זאנה (פולניתשם ילדה) – אלוהים הוא חסד כגרסה של האנגליתשם ג'יין או לילי כצורה קצרה יותר של סוזנה; ניתן לאיית גם בשם Zana
ניטרלי מגדרשמות פולניים
- מריאן (פולנית,צ'כית, והשם הרומני לשני המינים) - למרות שבשימוש נפוץ בתור א שם ילדה בארה'ב, זה נחשב בפּוֹלִיןכצורה ניטרלית מגדרית של מריוס ומרינוס, כלומר קשור למאדים (אל המלחמה הרומי)
- מיכל (פולנייה,צ'כית, וסלאביתסורביתשם ילד) - מי כמו אלוהים?; מִקרָאִישם ילדה נחשב כשם פולני לשני המינים והווריאציה של ה שם מלאך מיכאל
- שיפון (פולני ואנגליתשם לא בינארי) - שליח או פרשים; גם צורה קצרה או כינוי ל-Ry- שמות כגון Ryder, Ryland ו-Ryley
שמות פולנייםמ - א 'ועד ת
שמות פולנייםמתחיל עם א
- אני נותן (פולנית, מצרית, ולָטִינִית שם ילד) – כהה, מהים האדריאטי (ים), או מקבל עזרה מהאלים
- אגטה (פולנית,שוודית, פולנית, סלובנית, קרואטית,רוּסִי, סרבית ואִיטַלְקִית שם ילדה) – נכבד וטוב; וריאציה של יוונישֵׁם אגתה
- אלבק (פולנית,לָטִינִית, ו גֶרמָנִיָת שם ילד ) – איש מאלבה או לבן
- אלבין (פולני,צ'כית, ושוודית שם ילד) – לבן, מבריק או בהיר; גרסה שלאנגליתשם אלווין או ה אִיטַלְקִית שם ילד לַבקָן
- הוא ילד (פולניתשם ילדה) – בעל אופי אצילי כגרסה של ה גֶרמָנִיָתשֵׁם אדלייד או ה צָרְפָתִיתשֵׁם אליס; ניתן לאיית גם כאליסיה
- אמל'ה (פולנית וגותיתשם ילדה) – חרוץ, חרוץ ואמיץ כגרסה של הגֶרמָנִיָתשם אמיליה; ניתן לאיית גם בשם Amelja או Amelcia
- אנג'ליקה (פולנית,אִיטַלְקִית, ו רוּסִי שם ילדה ) – מלאכית; גרסה שללָטִינִיתויוונישם אנג'לה
- אניה (פולני וסלאבית שם ילדה) - שם שפירושו חסד או בחסד; גרסה שללָטִינִית,יווני, ועִברִיתשם אנה
- אנזלם (פולניתשם ילד) – מוגן על ידי אלוהים; גרסה שלגֶרמָנִיָתשם אנסלם
- אפולינרי (שם פולני נייטרלי מגדרית) - חוזק או השתייכות לאפולו (יווניאל השמש)
שמות פולנייםמתחיל ב-B
- ברטוס (פולנישם ילד) – בן תלמים; פירושו גם בן תלמאי כצורה קצרה יותר של ה עַתִיקיוונישֵׁם ברתולומאוס או ברתולומיאו
- באסק (פולניתשם ילד) – מלכותי
- באשה (פולנית, יידיש ויהודיתשם ילדה) – אישה זרה; מאוית גם כבאסיה
- ריחן(פולנישם ילד) - מלכותי; גרסה שליוונישם בזיל
- ספוט (פולניתשם ילד) – ברוך; גם צורה קצרה של הלָטִינִיתוגרמניתשם בנדיקט או בנדיקט
- ברנרדין (פולני וגֶרמָנִיָת שם ילד) - שם חזק כלומר אמיץ כמו דוב
- ברטה (פולנית,צ'כית,אִיטַלְקִית,הוּנגָרִי, סלובנית, סקנדינבית, ו ספרדית שם ילדה ) - שם שפירושו אור (בָּהִיר); וריאציה של הגבוה הישןגֶרמָנִיָתשם ברטה
- ברטק (פולניתשם ילד) – אצילי ומואר או מפורסם באצילות
- בלנקה (פולנית,צ'כית, וקרואטיתשם ילדה) - לבן; וריאציה של אִיטַלְקִיתשֵׁם ביאנקה או ה צָרְפָתִית שם ילדה בלאנש
- בלאזק (פולני וצ'כית שם ילד) – ליספ, גמגום או גמגום כגרסה של ה- צָרְפָתִית שם ילד בלייז; למרות משמעות השם הלא כל כך טובה, זו עדיין בחירה פופולרית לכבד אנשים מפורסמים כגוןצָרְפָתִיתהמתמטיקאי בלייז פסקל
- ברידג'ט (פולניתשם ילדה) – כוח או סגולה; גרסה של הקלטי שם האלה בריג'יד או האנגליתשם בריג'ט
שמות פולנייםמתחיל עם C
- קארל (פולניתשם ילד) – אדם חופשי; גרסה של הישןגֶרמָנִיָתשם קרל
- סלינה (פולני ופורטוגזית שם ילדה) - שם שפירושו ירח או שמימי; גרסה שלצָרְפָתִיתשם סלין או את יוונישם האלה סלין (אלת הירח)
- חנינה (פולניתשם ילדה) – רחום, שליו ושקט; גרסה שללָטִינִית שם ילדהקלֵמֶנטִינָה
שמות פולנייםמתחיל ב-D
- דניאלה (פולנית,אִיטַלְקִית, וצ'כית שם ילדה) - אלוהים הוא השופט שלי; גרסה נשית שלעִברִית שם ילד דניאל (גם מִקרָאִישם ילד )
- דוד (פולנישם ילד) - שם שפירושו אהבה (אָהוּב); גרסה שלעִברִית שם לוחם דוד, אחרי מלך ישראל הגדול ביותר שהרג את גוליית הענק באמצעות קלע כשהיה ילד צעיר
- דיוניסיוס (פולניתשם ילד) – גרסה של ה יוונישם אלוהים דיוניסוס שפירוש שמו הוא אל היין
- דודק (פולניתשם ילד) – מתנה או גיבור
- דומוטור (פולניתשם ילד) - הבן של דמטר (יווניאלת הקציר והיבולים); מאוית גם בתור דומטר
- דונאט (פולניתשם ילד) - מתנה או נתונה
- דורק (פולנישם ילד) – מתנה מאלוהים
- דימיטר (פולניתשם ילד) – מוקדש לדמטר
שמות פולנייםמתחיל עם E
- אדה (פולנית, סקנדינבית,גֶרמָנִיָת, ואִיטַלְקִית שם ילדה) – שירה; יכול להתכוון גם לסבתא בנורדית העתיקה ובאיסלנדית
- אדקה (פולניתשם ילדה) – משגשג במלחמה
- אדיטה (פולניתשם ילדה) – מתנה עשירה או עשירה; גרסה של הישןאנגליתשם אדית
- אגידיוש (פולניתשם ילד) - שם הטבע כלומר ילד (עז צעיר) או שם לוחם שמשמעותו מגן, או מחזיק מגן; גרסה של העתיקיוונישם איגיס
- אלאונרה (פולנית,אִיטַלְקִית,גֶרמָנִיָת, והולנדיתשם ילדה) – בהיר או זוהר; גרסה שליווניוצָרְפָתִיתשם אלינור
- אלווירה (פולניתשם ילדה) – באמת זר, לבן, יפה או אמת; גרסה שלגֶרמָנִיָתשם אלווירה
- ארטה (פולנית וגֶרמָנִיָת שם ילדה) – מואר ומפורסם
- יוג'ין (פולניתשם ילד) – נולד טוב או אציל; גרסה שליווניואנגליתשם יוג'ין, עניין האהבה של נסיכת דיסני רפונזל פנימה מְסוּבָּך
- אווה (פולניתשם ילדה) – חיים; גרסה שלעִברִיתשם חוה
שמות פולנייםמתחיל ב-F
- פיליפה (פולניתשם ילדה) – אוהב סוסים; גרסה של פיליפה, הצורה הנשית של היווני שם ילדפיליפ
- פלורק (פולניתשם ילד) – פורח או שוכן ליד היער שבו צומחים פרחים; גרסה שלגֶרמָנִיָתוהשם הרומי פלוריאן
- פרנסיס(פולנישם ילד) – צרפתי או אדם חופשי; גרסה שללָטִינִיתואנגליתשם פרנסיס
- פרנוס (פולניתשם ילד) – צרפתי או אדם חופשי כגרסה שלגֶרמָנִיָתניתן לאיית את שם פרנק גם כ-Franio
- פרידריק (פולנישם ילד) – שליט שליו; גרסה שלאנגליתשם פרדריק וגֶרמָנִיָתשם פרידריך
- פרידריקה (פולניתשם ילדה) – שליט שליו; גרסה שלאִיטַלְקִיתשם פרדריקה, גרסה נשית של פרדריק
שמות פולנייםמתחיל עם G
- גוסטב (פולני וסלאבית שם ילד) – צוות אלוהים או אורח מפורסם; גרסה שלגֶרמָנִיָתהשם גוסטב או השם הסקנדינבי גוסטאו
- צריך (פולניתשם ילד) – שלטון בחנית; גרסה שלגֶרמָנִיָתשם ג'רלד
- גרזינה (פולניתשם ילדה) – יפה או חן; גרסה שללָטִינִיתשם המילה גרייס
- Genowefa (פולניתשם ילדה) - שם שפירושו מים (גל לבן) או רוח לבנה; פירושו גם אשת שבט או של גזע הנשים כגרסה שלצָרְפָתִיתשם ג'נבייב
- גרוואזי (פולניתשם ילד) – לוחם או חנית; גרסה של הישןגֶרמָנִיָתשם ג'רלד
- גוטפריד (פולניתשם ילד) - התחייבות שלווה או שלום אלוהים; גרסה של הגבוה הישןגֶרמָנִיָתוהשם הנורדי העתיק גודפרי
- גיזלה (פולנית,צ'כית, ולטביתשם ילדה) – משכון או שבועה; גרסה שלצָרְפָתִית שם פנטזיה ג'יזל
שמות פולנייםמתחיל עם H
- הניה (פולניתשם ילדה) – חסד או מאהל; גרסה שלעִברִיתמִקרָאִישם ילדהחנה
- הנקה (פולניתשם ילדה) – שליט בית או מברך את הבית; גרסה נשית של הנרי, זקןגֶרמָנִיָת שם ילד
- הנרי (פולנישם ילד) – שליט הבית; גרסה של הנרי
- הירונימוס (פולניתשם ילד) – קדוש כגרסה של האנגליתוזקןיוונישם ג'רום; ניתן לאיית גם כהירונים
- הולב (פולניתשם ילד) - איפה
שמות פולנייםמתחיל עם I
- אלה (פולניתשם ילד) – ילד, עז צעיר; גרסה של העתיקיוונישם איגיס
- איגנאק (פולניתשם ילד) - שם שפירושו אש (אחד לוהט), קרני שמש, או נולד מהאש; גרסה שלספרדיתשם איגנסיו
- אינגוואר (פולני וסלובניתשם ילד) – לוחם; גרסה של רוּסִישֵׁם איגור
- איטה (פולנית, יידיש ו אִירִית שם ילדה ) – צמא
- איטקה (פולניתשם ילדה) – משגשגת
- ה (פולניתשם ילד) – שם צמח שפירושו טקסוס; גרסה שלצָרְפָתִיתשם איב
- איוונקה (פולניתשם ילדה) – טקסוס; גרסה שלצָרְפָתִיתשם איבון
- איזה (פולנית וספרדית שם ילדה) – אלוהים הוא שבועתי או התחייבתי לאלוהים
- איזידור (פולניתשם ילד) – מתנת כס המלכות
שמות פולנייםמתחיל עם J
- ג'ֵק(פולנישם ילד) – פרח יקינתון; מאוית גם כג'סנטי
- הדוויג(פולנישם ילדה) – מקלט במלחמה; גרסה שלגֶרמָנִיָתשם הדוויג
- יעקב(פולנישם ילד) – המחליף; גרסה שלעִברִיתשם יעקב
- ג'נסקה (פולניתשם ילדה) – אלוהים חסד; גרסה שלאנגליתוסקוטישם ג'ין
- יאניושק (פולנישם ילד) – נולד בינואר; נכתב גם בשם ינואריוס
- ינקה (פולני והוּנגָרִי שם ילדה) – יהוה חסד; גרסה שלאנגליתשם ג'יין
- ג'נה (פולניתשם ילדה) – גן עדן
- ג'ואנקה (פולניתשם ילדה) – יהוה רחום
- יולה (פולניתשם ילדה) – וריאנט של הצבע או שם צמח ילדה סָגוֹל
- ג'וזפין (פולניתשם ילדה) – ה' מוסיף; גרסה שלצָרְפָתִיתשם ג'וזפין
- Judita (פולניתשם ילדה) – אישה מיהודה (שם מקום מקראי); גרסה שלעִברִיתשמה יהודית
- יוליוס (פולניתשם ילד) – צעיר או בעל זקן פלומתי; גרסה שליוונישם יוליוס
- ג'ורי (פולני ו עֲרָבִית שם ילד ) – חקלאי או עובד אדמה; גרסה שליוונישם ג'ורג'
- יוסטינה (פולני ולָטִינִית שם ילדה) – ישר, צדיק והוגן; גרסה נשית שללָטִינִיתשם ג'סטין
שמות פולנייםהחל מ-K
- קספר(פולנישם ילד) – מביא אוצר; גרסה של השם הפרסי קספר או ג'ספר וגם מאויית כקספר
- קמילקה (פולניתשם ילדה) – מלווה טקסים צעיר; גרסה שלצָרְפָתִיתשם קמיל
- קרולק (פולניתשם ילד) – חזק
- Kasienka (פולניתשם ילדה) – אהוב או טהור; גרסה שליוונישם קתרין
- קאסקה (פולניתשם ילדה) – טהור; גרסה שלאנגליתשמה קייט
- קזימיר(פולנית וסלאבית שם ילד) – משחית שלום מפורסם
- הגנה (פולנית,הוּנגָרִי, וסלאבית שם ילדה) – אמיץ
- קלאודיה (פולנית,הוּנגָרִי, וסלאבית שם ילדה) – מתחם, צולע וצולע; גרסה שללָטִינִיתוהשם הרומי קלאודיה
- קלאודיוש (פולנישם ילד) – צולע או בעל רצון חזק; גרסה שללָטִינִיתשם קלוד
- קלמנטינה (פולניתשם ילדה) – מתון ורחום; גרסה שללָטִינִיתשם קלמנטין
- קונסטנץ (פולניתשם ילד) – קבוע כגרסה של ה-צָרְפָתִיתשם קונסטנטין; מאוית גם בתור קונסטנטין
- קורנליוס (פולנישם ילד) - צופר; וריאציה שללָטִינִיתשם קורנליוס
- קריסטינה (פולנית וסקנדינביתשם ילדה) – משוח או אנוצרי; וריאציה שללָטִינִיתוצָרְפָתִיתשם כריסטין
שמות פולנייםמתחיל ב-L
- לנדיסלאוס (פולני וסלאבית שם ילד) – שלטון מפואר
- לאורקה (פולניתשם ילדה) – עטור זרי דפנה או ניצחון; גרסה שללָטִינִיתשם לורה
- לנה (פולנייה,גֶרמָנִיָת, ושוודית שם ילדה) - קליל, מפתה, בהיר ויפה
- ליליאנה (פולניתשם ילדה) – אלוהים הוא שבועתי או שושן שלי
- לופה (פולני והודישם ילדה) – מלומד או אשת חכם
- לוסי (פולניתשם ילדה) – אור היום; גרסה שללָטִינִיתואנגליתשמה לוסי
- לוטק (פולניתשם ילד) – לוחם נודע כגרסה שלגֶרמָנִיָתוצָרְפָתִיתשם לודוויג; מאוית גם בתור לודוויק
שמות פולנייםמתחיל עם מ
- מאדי (פולניתשם ילדה) – אישה ממגדלה; גרסה שלעִברִיתשם מגדלנה
- בַּיִת(פולנישם ילדה) – נפלא
- מקסים (פולנית ואוקראינית שם ילד) - הגדול ביותר; גרסה של השם הרומי מקסימוס
- מנדק (פולניתשם ילד) – לוחם
- מרסיה (פולניתשם ילדה) – מלחמתי; גרסה נשית שללָטִינִיתשם מארק
- מרטינה (פולניתשם ילדה) – חסיד מאדים
- מאסיה (פולניתשם ילדה) - טעם מר; גרסה שלעִברִיתשם מרתה
- מתיו (פולניתשם ילד) - מתת האל; גרסה שלעִברִיתשם מתיו
- מורי (פולניתשם ילד) - כהה עור; גרסה שללָטִינִיתשם מוריס, אביו של נסיכת דיסני בל ביופי והחיה
- מלה (פולנית והינדיתשם ילדה) – שירות דת
- מלסיה (פולנית וטבטוניתשם ילדה) – שאפתני
- מלקה (פולני וצ'כית שם ילדה) - אפל; גם שם שפירושו מים (פור הנהר) באמהרית
- מיכלסקי (פולנישם ילד) - מי כמו אלוהים?; גרסה שלעִברִיתשם מייקל
- סנטה קלאוס- (פולנישם ילד) – ניצחון העם; גרסה שליוונישם ניקולס
- מייל (פולניתשם ילדה) – מלווה טקסים צעיר; גרסה קצרה יותר שלאִיטַלְקִיתשם קמילה
- מירון (פולנישם ילד) - שלום או מור (תבלין ארומטי)
שמות פולנייםמתחיל ב-N
- נאצ'ק (פולני ולָטִינִית שם ילד) - שם שפירושו אש (אחד לוהט)
- נאדזיה (פולניתשם ילדה) – תקווה; גרסה שלאוקראיניתשם נאדיה או העֲרָבִיתשם נדיה
- נרקיס (פולניתשם ילד) – חוסר תחושה
- נסטקה (פולנית,רוּסִי, לטבית, וליטאית שם ילד) – תחיית המתים; מאוית גם בתור Nastusia וגרסה של היוונישם נסטסיה
- נלק (פולניתשם ילד) - צופר
שמות פולנייםמתחיל עם O
- אוליג'ר (פולניתשם ילד) - צאצאיו של אבותיו; גרסה של השם הנורדי העתיק אוליבר
- Otek (פולניתשם ילד) – בר מזל או מפורט ועצמאי כגרסה של הגרמניתשם אוטו; מאוית גם כאונק, אוטון או אוטון
- אוסמאנק (פולניתשם ילד) – הגנה אלוהית או מגן אלוהי; גם גרסה שלגֶרמָנִיָתשם אוסמונד
- אוטיליה (פולניתשם ילדה) – משגשג בקרב או עשיר; גרסה שלגֶרמָנִיָת,עִברִית, וצָרְפָתִיתשם אודטה
שמות פולנייםמתחיל עם פ
- פאטק (פולני ויהודישם ילד) – סנדק
- פטריק (פולנישם ילד) – אציל; גרסה שללָטִינִיתשם פטריק
- פאולין (פולני ולָטִינִיתשם יוניסקס) - קטן כגרסה שללָטִינִיתשם פאולוס או הרומאישֵׁם מִשׁפָּחָה(שם משפחה) פאולוס; מאוית Pawlina כגרסה שלצָרְפָתִית שם ילדהפאולין
- פאולה (פולניתשם ילדה) – צנוע או קטן; גרסה נשית שללָטִינִית שם ילדפול
- קליפה (פולניתשם ילדה) - של הים
- פלצ'יה (פולניתשם ילדה) – אורג
- פטרונלה (פולניתשם ילדה) – אבן או סלע קטן; גרסה נשית שליוונישם פיטר
- פיליפה (פולניתשם ילדה) – אוהב סוסים; גרסה נשית שלצָרְפָתִיתויוונישם פיליפ
- פולנישם ילדה) – קטן וצנוע או א שם פרח כלומר פרג בתורעֲרָבִיתשֵׁם
שמות פולנייםהחל מ-Q
- קווסט (פולנית וגֶרמָנִיָתשם משפחה) - ציצית (קישוט תלוי) או מקום מגודל בזרדים
שמות פולנייםמתחיל עם ר
- רחלה (פולניתשם ילדה) – איה (כבשה נקבה) או אחת עם טוהר; גרסה שלעִברִיתשמה רחל
- Radoslaw (פולני וסלאבית שם ילד) - אוהב שלום או מישהו שחוגג אושר
- רפאל (פולניתשם ילד) – אלוהים מרפא; גרסה שלעִברִיתשם רפאל או רפאל
- רג'מונד (פולנישם ילד) – אדיר או יועץ ומגן; גרסה שלגֶרמָנִיָתשם ריימונד
- רגינה (פולניתשם ילדה) – מלכה; גרסה שללָטִינִיתשם רג'ין
- רוקסנה (פולנית ורוּסִי שם ילדה) – בהיר או שחר; וריאציה של הפרסי ולָטִינִיתשם רוקסן
- Ryszard (פולניתשם ילד) – שליט רב עוצמה; גרסה של הישןגֶרמָנִיָתשם ריצ'רד
שמות פולנייםהחל מ-S
- סבינקה (פולניתשם ילדה) – משבט סבין (קדוםאִיטַלְקִיתאנשים) כגרסה שללָטִינִיתשם סבין; מאויתים גם בתור Sabiny, Sabka ו-Sabcia
- סלאמן (פולניתשם ילד) – שלום; גרסה שלעִברִיתשם שלמה
- ערבה (פולניתשם ילדה) - נסיכה; גרסה שלאנגליתשם סאלי אועִברִיתשם שרה
- סלומה (פולנית,סלובקית, וקרואטיתשם ילדה) – שלום; וריאציה שלעִברִיתשם סלומה
- Salvator (פולני ולָטִינִית שם ילד) – מושיע
- סרגיוש (פולנישם ילד) – מלווה
- Sewek (פולניתשם ילד) - משרתו של אלוהים
- סוורין (פולניתשם ילד) – חמור, רציני או חמור; גרסה של סוורוס, א שם מכשפה לפרופסור קפדן ב הארי פוטר סִדרָה
- סילביה (פולניתשם ילדה) – מהיער; גרסה שללָטִינִיתשם סילביה
- סטניסלב(פולנית וסלאבית שם ילד) – מישהו שמשיג תהילה או תהילה; גרסאות יכולות לכלול את סטניסלב, סטניסלאוס וסטסיאק
- סטפסיה (פולניתשם ילדה) – כתר; גרסה שליוונישם סטפני וניתן לאיית אותו גם כסטפה
- ראש השנה (פולניתשם ילד) – של היערות; גרסה שללָטִינִיתשם סילבסטר
- שמון (פולנישם ילד) – להישמע או להאזין כגרסה של היווניועִברִיתשם שמעון; מאוית גם כסיימון
- שימנסקי (פולניתשם ילד) – בנו של סימון; יכול להיות גם א שם אמצעי לבנים
שמות פולנייםמתחיל עם T
- רזה (פולניתשם ילד) - בן אלמוות
- תאודורה (פולנית,אִיטַלְקִית,ספרדית, ושוודית שם ילדה) - מתת האל; גרסה נשית של העתיקיווניו ישןאנגלית שם ילד תיאודור
- תאודורק (פולניתשם ילד) - מתנת אלוהים כגרסה של תיאודור; מאוית גם בתור Teodozji
- טרניה (פולניתשם ילדה) – לקציר או של כדור הארץ
- טרסקה (פולניתשם ילדה) – סוף הקיץ או הקוצר; גרסה שלצָרְפָתִיתשם תרז
- טיטק (פולניתשמות בנים) – תואר כבוד או כוח; גרסה של הרומי ולָטִינִיתשם טיטוס
- טולק (פולניתשם ילד) - מתת האל
- טומסיה (פולניתשם ילדה) – תאומים; גרסה נשית שלעִברִית תְאוֹםשם ילד תומס
- טון (פולניתשם ילד) – יסולא בפז או עשיר
- נכון (פולניתשם ילדה) – ראוי לשבח מאוד
- טרודה (פולניתשם ילדה) – ילדה שנלחמת למען ארצה, כוח חנית או אישה לוחמת
- טימון (פולניתשם ילד) – פרס או כבוד; וריאציה של טימון, הסוריקטה ב מלך האריות
שמות פולנייםמתחיל עם U
- אוריאש (פולניתשם ילד) – אלוהים הוא אור; גרסה שלעִברִיתשם אוריה
- אורזולה (פולניתשם ילדה) – נקבת דוב קטנה; גרסה שללָטִינִיתשם אורסולה
שמות פולנייםמתחיל ב-V
- ולרי (פולניתשם ילדה) – כוח ובריאות; וריאציה שלצָרְפָתִית שם ילדהולרי
- ולסקה (פולנית וסלאבית שם ילדה) – שליט מפואר או מנהיג מפואר; וריאציה של ולרי
שמות פולנייםמתחיל עם W
- ולנטינה (פולניתשם ילדה) - חזק ובריא; וריאציה של הרומי ואִיטַלְקִיתשם ולנטינה
- ורשה (פולניתשם ילדה) – ארץ ורשה או שם מקום עבורורשהבפּוֹלִין; משמש גם בתור א שם אמצעי לבנות
- ונצ'סלב (פולנישם ילד) – תהילת הוונדים (שבטים שונים באירופה) או תהילה גדולה יותר; גרסאות כוללות את ווינצ'ילאו, ווינצ'יסלב ו-וואצלב
- ורוניקה (פולניתשם ילדה) – תמונה אמיתית; גרסה שללָטִינִיתשם ורוניקה
- ויקטור (פולנישם ילד) – כובש; גרסה שללָטִינִיתשם ויקטור
- ורה (פולניתשם ילדה) – אמת או אמונה; גרסה שללָטִינִיתשם סגולה ורה
- עובדה (פולניתשם ילדה) – נכון או נושא ניצחון
- וינסנט (פולנישם ילד) – מנצח או לכבוש; גרסה שללָטִינִיתשם וינסנט
- שנינות (פולנית ולָטִינִית שם ילד) - מלא חיים; גרסה שלאִיטַלְקִיתשם ויטו או ההולנדים וגֶרמָנִיָתשם וייט
- ולודזימירז (פולניתשם ילד) – בעל כוח רב או לשלוט בגדולה; גרסה שלסלאביתורוּסִישם ולדימיר
שמות פולנייםמתחיל עם X
- Xawery (פולניתשם ילד) – בית חדש כגרסה שלעֲרָבִיתשם חאווייר; מאוית גם כ-Ksawery
- קסימנה (פולניתשם ילדה) – מי ששומע או גיבורה; גרסה שלעִברִיתשם Ximena
שמות פולנייםמתחיל עם Y
- יאנה (פולניתשם ילדה) – אלוהים חסד; גרסה שליוונישם ג'ואנה
שמות פולנייםמתחיל ב-Z
- זרק (פולנישם ילד) – אלוהים ישמור על המלך
- זפירין (פולניתשם ילד) – רוח מערבית אחרי זפיר, אל הרוח המערבית פנימה יוונימִיתוֹלוֹגִיָה
- זיבן (פולניתשם ילד) – חי ונמרץ או אור אלוהים
- זוכה (פולנית,צ'כית, ואוקראינית שם ילדה) – חוכמה כווריאציה של סופיה; מאויתת גם בתור זופיה
- סוזנה(פולנישם ילדה) – לילי; גרסה של השם המצרי והפרסי סוזנה
- זיגפריד (פולנישם ילד) – שלום ניצחון;גרמניתוהשם הנורדי העתיק זיגפריד
נפוץ &פולני פופולרישמות משפחה
אתה יכול גם לבחור שמות משפחה כמו נתונים או שמות אמצעיים עבור הקטן שלך:
שמות ילדות יווניות חמודות
פולני טיפוסישמות משפחהאו שמות משפחה
- בז'ז'ינסקי (פולני ועִברִית) – עץ ליבנה
- דאברובסקי (פולני) – חורשת אלונים
- נובאק (פולני) – עולה חדש
- אוסטרובסקי (פולני ויהודי) – אחו מים באי או מהאי הנהר
שמות משפחה הקשורים למיקום
- קרקובסקי (פולני ויהודי) – מישהו מהעיר קרקוב
שמות משפחה תעסוקתיים
- קצ'מארק (פולני ישן) - פונדקאי
- סלוסארסקי (פולני) – מסגר
- ווזניאק (פולני) - פקיד או פקיד עירייה
שמות משפחה פולניים פטרונימיים
- Andrysiak (פולני) - בנו שלאנדרו(השם פולניעבור אנדרו)
אַחֵרשם התינוקרשימות
- מדינהשמות בנים
- שָׁחוֹרשמות של בנות
- זָכָריוונישמות אלוהים
- שמות של בנותהחל מ-K
- מֶקסִיקָנישמות בנים
- מֶקסִיקָנישמות של בנות
- ייחודישמות לתינוקות
- שמות אמצעיים לבנות
- שָׁחוֹרשמות בנים
- יווניאלים ואלות
- הברה אחתשמות של בנות
שתף עם החברים שלך: